“A unos seis pasos a mi izquierda chirriaron los goznes oxidados de una puerta, por ella salieron Isabel y Mariano. Mi hermana no presentaba buen aspecto.”
- Ezkerrikasko neska, quiere decir muchas gracias en Euskera -le informé a Raquel- gutxi gora bera. Perdona, pero a veces intercalo palabras en vasco sin darme cuenta. Quizá es una forma de reafirmar mi procedencia en un medio que me resulta hostil.
“Unos pasos más y mi hermana seguida del perrito faldero de Mariano llegaron a nuestra altura. Mi cuñado me obsequió con su sonrisa especialidad de la casa que afirmaba sin mediar palabra, ¡Qué pedazo prima tienes!
- ¿Obeto zaude? -Pregunté a Isabel con un marcado tono de preocupación, ya que su salud no era por aquel entonces el anagrama de la solidez-
- Bai, piska bat obeto nago. Eta zu, ¿zer moduz bidaian?
- Komentarik gabe. -Respondí-
“Miré de soslayo a Raquel, que adoptó una expresión de resignada espera ante una “jerga” -según el lobo- que no comprendía. Decidí ser moderadamente cortes, discretamente considerado, comedidamente educado y reservadamente diplomático.”
- Barkatu Raquel, pero es pura inercia, en cuanto nos vemos, automáticamente hablamos en Euskera.
- Ezkerrikasko neska, quiere decir muchas gracias en Euskera -le informé a Raquel- gutxi gora bera. Perdona, pero a veces intercalo palabras en vasco sin darme cuenta. Quizá es una forma de reafirmar mi procedencia en un medio que me resulta hostil.
“Unos pasos más y mi hermana seguida del perrito faldero de Mariano llegaron a nuestra altura. Mi cuñado me obsequió con su sonrisa especialidad de la casa que afirmaba sin mediar palabra, ¡Qué pedazo prima tienes!
- ¿Obeto zaude? -Pregunté a Isabel con un marcado tono de preocupación, ya que su salud no era por aquel entonces el anagrama de la solidez-
- Bai, piska bat obeto nago. Eta zu, ¿zer moduz bidaian?
- Komentarik gabe. -Respondí-
“Miré de soslayo a Raquel, que adoptó una expresión de resignada espera ante una “jerga” -según el lobo- que no comprendía. Decidí ser moderadamente cortes, discretamente considerado, comedidamente educado y reservadamente diplomático.”
- Barkatu Raquel, pero es pura inercia, en cuanto nos vemos, automáticamente hablamos en Euskera.
Arte inconformista.